Senin, 03 September 2018

เนื้อเพลง+ซับไทย Dear DREAM - NCT DREAM Hangul lyrics+Thai sub

Dear DREAM - NCT DREAM  



방심했던 마음은 이제 깨서 보니깐
บังชิมแฮซดอน มาอึมมึน อีเจ แกซอ โบนีกัน
보이는 이 노래를
โบอีนึน อี โนแรรึล
나중에 돌아볼 때도 흐릿하지 않게
นาจุงเง ทลราบล แตโด ฮือริซฮาจี อันเก
지금을 진하게 칠하는 법도
ชีกึมมึล ชินฮาเก ชิลฮานึน บอบโด
빨리 알고 싶어
ปัลรี อัลโก ชิพพอ
벌써 알지 않아도 되지만
บอลซอ อัลจี อันนาโด ทเวจีมัน
아직도 실감 못 하고 있지만
อาจิกโด ซัลกัม มซ ฮาโก อิซจีมัน
같이 탔던 차에 보인 창문
คัทที ทัซดอน ชาเอ โบอิน ชังมุน
바깥처럼 주변 모두 다
บากัทชอรอม ชูบยอน โมดู ทา
Looking like a blur
움직임 빨라
อุมจิกกิม ปัลรา
어느새 우리도 차에
ออนือแซ อูรีโด ชาเอ
속도를 따라갔나 봐
ซกโดรึล คารากัซนา บวา
사실 근데 아직 그대로 멈춘듯해
ซาชิล คึนเด อาจิก คือแดโร มอมชุนทึซแฮ
In the past
그때가 늘 내겐 그때로
คือแตกา นึล แนเกน คือแตโร
Hope it never fades out
낯선 시선 각자만의 길로만
นัชซอน ชีซอน คักจามันเน คิลโรมัน
가다 보면 시선이 닿겠지 언젠간
คาดา โบมยอน ชีซอนนี ทาเกซจี ออนเจนกัน
적막 속이라도
ชอกมัก ซกกีราโด
서로의 목소리 닿겠지
ซอโรเอ มกโซรี ทาเกซจี
우린 늘 그렇게
อูริน นึล คือรอคเค
서로를 걱정하게 되겠지
ซอโรรึล คอกจองฮาเก ทเวเกซจี
기억해 We are in touch
คีออกแฮ We are in touch
늘 같은 시간 같은 자리
นึล คัททึน ชีกัน คัททึน ชารี
언제나 함께였던
ออนเจนา ฮัมเกยอซดอน
우리가 용기가 없어
อูรีกา ยงกีกา ออบซอ
전하지 못했던 말 하고 싶었던 말
ชอนฮาจี มซแฮซดอน มัล ฮาโก ชิพพอซดอน มัล
이거 하나만 잊지 마
อีกอ ฮานามัน อิจจี มา
아주 먼 어느 밤
อาจู มอน ออนือ บัม
너를 위로할 별 하나
นอรึล วีโรฮัล บยอล ฮานา
아마 나일 거야
อามา นาอิล คอยา
우리가 아닌 누구도
อูรีกา อานิน นูกูโด
이해 못 할 크기로
อีแฮ มซ ฮัล คือกีโร
넌 존재해
นอน ชนแจแฮ
내 마음에
แน มาอึมเม
I’ll be your home
Ooh-oooh I’ll be your home
데려다줄게 널
เทรยอดาจุลเก นอล
되돌려줄게 널
ทเวดลรยอจุลเก นอล
돌고 돌아 추억 아닌
ทลโก ทลรา ชูออก อานิน
기억이 될 걸 알고 있어
คีออกกี ทเวล คอล อัลโก อิซซอ
남아있는 미안함과 아쉬움
นัมมาอิซนึน มีอันฮัมกวา อาชวีอุม
밤낮 익숙지 못해 느꼈던 그리움
บัมนัจ อิกซุกจี มซแฮ นือกยอซดอน คือรีอุม
I know 시간이 말해주길
I know ชีกันนี มัลแฮจูกิล
You know
계속 걸어 빛 따라서 우린
คเยซก คอลรอ บิช ตาราซอ อูริน
또 누군가의 꿈이었고
โต นูกุนกาเอ กุมมีออซโก
우리 서롤 Don’t forget
อูรี ซอรล Don’t forget
언제나 너의 곁에 있다는 거
ออนเจนา นอเอ คยอทเท อิซดานึน คอ
You must know that
가끔은 생각해 현실이 꿈일 때
คากึมมึน แซงกักแฮ ฮยอนชิลรี กุมมิล แต
우릴 위해 항상 웃던
อูริล วีแฮ ฮังซัง อุซดอน
갈매기가 걱정돼
คัลแมกีกา คอกจองดแว
같은 배 타도 혼자 다른 바다라는 게
คัททึน แบ ทาโด ฮนจา ทารึน บาดารานึน เค
어차피 계속 내가 등의 기댈
ออชาพี คเยซก แนกา ทึงเง คีแดล
등대 되어 줄 거니
ทึงแด ทเวออ ชุล คอนี
Yeah this is fate and that’s a fact
너무 힘들 땐 네 초록빛이 돼 줄게
นอมู ฮิมดึล แตน เน โชรกบิชชี ทแว ชุลเก
그 기쁜 맘을 깊게 간직한 다음 말해
คือ คีปึน มัมมึล คิพเก คันจิกฮัน ทาอึม มัลแฮ
Feel like what
We gon stay
내가 했던 말 기억나
แนกา แฮซดอน มัล คีออกนา
오래 전 매일 밤
โอแร ชอน แมอิล บัม
나의 꿈에 본 나침판
นาเอ กุมเม บน นาชิมพัน
이젠 알아 너야
อีเจน อารา นอยา
지나고 보니 어렸던
ชีนาโก โบนี ออรยอซดอน
그땐 참 커 보였던
คือแตน ชัม คอ โบยอซดอน
네 모습이
เน โมซึบบี
내 힘이 돼
แน ฮิมมี ทแว
I’ll be your home
Ooh-oooh I’ll be your home
I’ll be your home
Ooh-oooh I’ll be your home
I’ll be your home
흘러가는 것 중 이건
ฮึลรอกานึน คอซ ชุง อีกอน
Only one part
적어도 돼 줄거라 믿어
ชอกกอโด ทแว ชุลกอรา มิดดอ
이거 Bookmark
อีกอ Bookmark
흐름에 그대로 놔둘 때가
ฮือรึมมี คือแดโร นวาดุล แตกา
더 자연스러워
ทอ ชายอนซือรอวอ
But I don’t want this to sound like
we’re about to depart
If I ever get lost
티는 안 내려고 하겠지만
ทีนึน อัน แนรยอโก ฮาเกซจีมัน
Imma call back
부르는 내 Tone을 잊지 말고
บูรือนึน แน Tone อึล อิจจี มัลโก
언제든 외칠 땐 하던 대로
ออนเจดึน เวชิล แตน ฮาดอน แทโร
Hope we always feel like




Cr. Hangul lyrics by Klyrics.net
      Thai sub by Balloon Zhang

Tidak ada komentar:

Posting Komentar