Selasa, 21 Juli 2015

[เนื้อเพลง] Super Junior - Devil

Super Junior - Devil
슈퍼주니어 - 데빌



Hey Hey Well.. Hey Hey

지금 내가 하려는 말이 좀 이상할지 몰라
ชีกึม เนกา ฮารยอนึน มารี ชม อีซังฮัลจี มลรา
왜인지 넌 좀 어려워서 난 늘 쩔쩔매니까
เวอินจี นอน ชม ออ-รยอ-วอ-ซอ นัน นึล จอลจอลแมนีกา
이토록 원하게 되고 “Oh Baby Baby, Please don’t go”
อี โทรก วอนาเก ดเวโก “Oh Baby Baby, Please don’t go”
당신 앞에 무릎 꿇는 것도 이 모든 게 너무 자연스러워
ทังชิน อาเพ มูรึบ กุลนึน กอทโด อี โมดึน เก นอมู ชายอนซือรอวอ

한없이 자꾸 애원하게 해
ฮานอบชี ชากู แอวอนฮาเก แฮ
젠장 잠조차 못 자게 돼
เชนจัง ชัมโจชา มท จาเก ดเว
도대체 이 감정이 뭔지 모르겠잖아
โดแดแช อี คัมจองี มวอนจี โมรือเกทจานา

넌 차고 뜨거워 Devil 한 여름 소나기 샤워
นอน ชาโก ตือกอวอ Devil ฮัน ยอรึม โซนากี ชยาวอ
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에 그리곤 또 목 타오게 하지
ทัลควอจิน อนโมมึล ชอก-ชยอ-อน ดวีเอ คือรีกน โต มก ทาโอเก ฮาจี
넌 저 먼 사막의 소금 새빨간 적도의 그늘
นอน ชอ มอน ซามาเก โซกึม แซปัลกัน ชอกโดเอ คือนึล
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤 그리고 또 목 타오게 하지
ฮัน ซุนกัน คเวรากึล มัทโบเก ฮากน คือรีโก โต มก ทาโอเก ฮาจี
넌 차고 뜨거워
นอน ชาโก ตือกอวอ

어느 날 말이야 네가 외로워 울 때에
ออนือ นัล มารียา เนกา เวโรวอ อุล เตเอ
내가 그 눈물 닦아줄게 부디 허락한다면
เนกา คือ นุนมุล ตากาจุลเก พูดี ฮอรากันดามยอน
별은 운명을 던져 간절히,절히 원하게 됐어
พยอรึน อุนมยองึล ทอนจยอ คันจอลี จอลี วอนฮาเก ดเวทซอ
온종일 갈구해 또 절망해 와 모든 게 놀라울 뿐이야
อนโจงิล คัลกุแฮ โต ชอลมังแฮ วา โมดึน เก นลราอุล ปูนียา

어떤 수식어로도 부족한
ออตอน ซูชิ-กอ-โรโด พูโจคัน
로맨틱보다 좀 더 복잡한
โรแมนติก โพดา ชม ทอ พกจับพัน
도대체 이 감정이 뭔지 모르겠잖아
โทเดเช อี คัมจองี มวอนจี โมรือเกทจานา

넌 차고 뜨거워 Devil 한 여름 소나기 샤워
นอน ชาโก ตือกอวอ Devil ฮัน ยอรึม โซนากี ชยาวอ
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에 그리곤 또 목 타오게 하지
ทัลควอจิน อนโมมึล ชอก-ชยอ-อน ดวีเอ คือรีกน โต มก ทาโอเก ฮาจี
넌 저 먼 사막의 소금 새빨간 적도의 그늘
นอน ชอ มอน ซามาเก โซกึม แซปัลกัน ชอกโดเอ คือนึล
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤 그리고 또 목 타오게 하지
ฮัน ซุนกัน คเวรากึล มัทโบเก ฮากน คือรีโก โต มก ทาโอเก ฮาจี
넌 차고 뜨거워
นอน ชาโก ตือกอวอ

목 타오르는 다 적셔오는 맛보고 싶은 그대야
มก ทาโอรือนึน ทา ชอก-ชยอโอนึน มัทโพโก ชิพึน คือแดยา
들어줘 (들어줘)
ทึลรอจวอ (ทึลรอจวอ)
받아줘 (받아줘)
พาดาจวอ (พาดาจวอ)
I say 나는 그냥 다 좋아 (나는 그냥 다 좋아)
I say นานึน คือนยัง ทา โชวา (นานึน คือนยัง ทา โชวา)
I say 네 모든 게 다 좋아 (네 모든 게 다 좋아)
I say นี โมดึน เก ทา โชวา (นี โมดึน เก ทา โชวา)
And I say 아름다운 너 (아름다운 너)
And I say อารึมดาอุน นอ (อารึมดาอุน นอ)
And I say 내 것이 되지
And I say เน กอทชี ดเวจี

넌 차고 뜨거워 Devil 한 여름 소나기 샤워
นอน ชาโก ตือกอวอ Devil ฮัน ยอรึม โซนากี ชยาวอ
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에 그리곤 또 목 타오게 하지
ทัลควอจิน อนโมมึล ชอก-ชยอ-อน ดวีเอ คือรีกน โต มก ทาโอเก ฮาจี
넌 저 먼 사막의 소금 새빨간 적도의 그늘
นอน ชอ มอน ซามาเก โซกึม แซปัลกัน ชอกโดเอ คือนึล
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤 그리고 또 목 타오게 하지
ฮัน ซุนกัน คเวรากึล มัทโบเก ฮากน คือรีโก โต มก ทาโอเก ฮาจี
넌 차고 뜨거워
นอน ชาโก ตือกอวอ

넌 차고 뜨거워
นอน ชาโก ตือกอวอ
넌 차고 뜨거워
นอน ชาโก ตือกอวอ
넌 차고 뜨거워
นอน ชาโก ตือกอวอ

목타오게 하지 넌 Devil 뜨거워
มกทาโอเก ฮาจี นอน Devil ตือกอวอ

Korean Lyrics : naver.com
Thai Lyrics : NCNPlanet
Please Take out with full credits 



Tidak ada komentar:

Posting Komentar